Gegen Bilderklau - Das Original

Registrierung Mitgliederliste Teammitglieder Suche Häufig gestellte Fragen Statistik Chat Karte Zur Startseite

Gegen Bilderklau - Das Original » Sonstiges » Restbox » [S] sinnvolle Englischübersetzungen » Hallo Gast [Anmelden|Registrieren]
Letzter Beitrag | Erster ungelesener Beitrag Druckvorschau | Thema zu Favoriten hinzufügen
Neues Thema erstellen Antwort erstellen
Zum Ende der Seite springen [S] sinnvolle Englischübersetzungen
Autor
Beitrag « Vorheriges Thema | Nächstes Thema »
Nike Nike ist weiblich
Mitglied


images/avatars/avatar-52723.jpg

Dabei seit: 09.02.2005
Beiträge: 5.238

[S] sinnvolle Englischübersetzungen Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Hey ihr fröhlich

Ich suche jemanden der weiss wie man:

Es ist mir Wurst,
in die Hose gehen und
unter 4 Augen

ins Englische übersetzen kann?


würde mich auf hilfe freuen fröhlich

LG Nike

__________________

07.02.2006 19:55 Nike ist offline E-Mail an Nike senden Beiträge von Nike suchen Nehmen Sie Nike in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie Nike in Ihre Kontaktliste ein
INSANITY INSANITY ist weiblich
toujours pur.


images/avatars/avatar-52205.jpg

Dabei seit: 05.02.2006
Beiträge: 7.144
Herkunft: Delmenhorst

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Hey!
OmG wie luschtüüüg!!!^^
Meen Englisch is nid gerad das beste [davon mal abgesehn kann ich ja nidma richtig Deutsch schreibn ich mid meener Chat bzw. ICQ sprache, nee?!]
Spaß bei Seite hier:
It is me sausage,
go into the trousers and
among 4 eyes.
MfG;
JuLiA


__________________

i will never let you fall. i'll stand up with you forever.

11.02.2006 13:15 INSANITY ist offline Homepage von INSANITY Beiträge von INSANITY suchen Nehmen Sie INSANITY in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie INSANITY in Ihre Kontaktliste ein MSN Passport-Profil von INSANITY anzeigen
Taler&Beetle Taler&Beetle ist weiblich
Mitglied


images/avatars/avatar-33986.png

Dabei seit: 19.04.2005
Beiträge: 4.376
Herkunft: Wiesbaden

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Hab son Wörterbuch der Jugendsprache *grins*

es ist mir Wurst, das is mir doch Latte!, egal
heißt: I don't give a toss!

in die Hose gehen, verderben, Misserfolg habe, verkacke:
heißt: to make a total mess of

das andere weiß ich net.

Nicht auf diese Wörte da achten, so stehts in diesem Buch drinnen *rolf* sa steht halt so was wie Schnellscheißerhosen sind Hosen mit tief sitzendem Bund.....du verstehst...also das müssten die beiden dinge eigentlich heißen

unter vier Augen sprechen weiß ich *freuz*
in private speak

__________________

11.02.2006 13:25 Taler&Beetle ist offline E-Mail an Taler&Beetle senden Beiträge von Taler&Beetle suchen Nehmen Sie Taler&Beetle in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie Taler&Beetle in Ihre Kontaktliste ein MSN Passport-Profil von Taler&Beetle anzeigen
petziknuddi petziknuddi ist weiblich
Mitglied


Dabei seit: 17.11.2005
Beiträge: 27

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

??

__________________

Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zum letzten Mal von petziknuddi: 12.02.2006 12:45.

12.02.2006 12:44 petziknuddi ist offline E-Mail an petziknuddi senden Beiträge von petziknuddi suchen Nehmen Sie petziknuddi in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie petziknuddi in Ihre Kontaktliste ein MSN Passport-Profil von petziknuddi anzeigen
Patricia Patricia ist weiblich
When I found you, my heart found a home.


images/avatars/avatar-54284.png

Dabei seit: 01.07.2005
Beiträge: 10.325
Herkunft: Schleswig-Holstein

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Google,dein Freund und Helfer *tätschel* großes Grinsen

It is me sausage
into the trousers go
under 4 eyes

Müsste eigentlich so stimmen Augenzwinkern
lg Patricia

__________________


Deine Community im Netz!
Mit großem Downloadbereich für deinen VRH/dein RPG und netten Usern.
Wir freuen uns auf Dich! smile


12.02.2006 14:53 Patricia ist offline E-Mail an Patricia senden Beiträge von Patricia suchen Nehmen Sie Patricia in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie Patricia in Ihre Kontaktliste ein
CalamintyJane CalamintyJane ist weiblich
Master of the Freaks


images/avatars/avatar-16921.jpg

Dabei seit: 08.02.2005
Beiträge: 1.823
Herkunft: Cadolzburg

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Najaaaa.. so übersetzt es aber kein Engländer. Das sind deutsche feststehende Begriffe.. dafür haben die Engländer andere Augenzwinkern

It doesn't matter würd ichs fürs erste sagen ^^

__________________

12.02.2006 14:56 CalamintyJane ist offline E-Mail an CalamintyJane senden Homepage von CalamintyJane Beiträge von CalamintyJane suchen Nehmen Sie CalamintyJane in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie CalamintyJane in Ihre Kontaktliste ein
Vally Vally ist weiblich
<3 weitergeben!


images/avatars/avatar-34740.png

Dabei seit: 10.02.2005
Beiträge: 3.028

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Zitat:
Original von *Taler und Beatle*
es ist mir Wurst, das is mir doch Latte!, egal
heißt: I don't give a toss!

in die Hose gehen, verderben, Misserfolg habe, verkacke:
heißt: to make a total mess of

In meinen Augen ist das das Richtige. So Sprüche wie "in die Hose gehen" sind nunmal Slangs, das kann man nicht in "to go into the trousers" übersetzen. Das macht dann nämlich keinen Sinn mehr. Die amerikanischen + englischen Jugendlichen haben da ihre eigenen Sprüche. Zum Beispiel heißt "Ich habe Lunte gerochen" bei den Amis "I've smelled a rat". (;

Lg, Vally

__________________
Te gusta, verdad Enrique?
Estamos hablando del máximo glamour.
Todo va estar en blanco y negro.
... y hay una chica por ahí que te gusta...

12.02.2006 15:04 Vally ist offline E-Mail an Vally senden Beiträge von Vally suchen Nehmen Sie Vally in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie Vally in Ihre Kontaktliste ein
headless
headoverheels


images/avatars/avatar-45479.jpg

Dabei seit: 08.02.2005
Beiträge: 4.968

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

Zitat:
Original von patricia
Google,dein Freund und Helfer *tätschel* großes Grinsen

It is me sausage
into the trousers go
under 4 eyes

Müsste eigentlich so stimmen Augenzwinkern
lg Patricia


Das sind Sprichworte, die kannst du nicht eins zu eins übersetzen.

Im Zweifelsfalle: LEO

__________________
"Vielleicht gibt es schönere Zeiten, aber diese ist die unsere."
- Jean-Paul Sartre -


Artwork ©B1nd1
13.02.2006 19:44 headless ist offline E-Mail an headless senden Beiträge von headless suchen Nehmen Sie headless in Ihre Freundesliste auf
Sunyyy Sunyyy ist weiblich
Mitglied


images/avatars/avatar-44742.jpg

Dabei seit: 13.04.2005
Beiträge: 653

Auf diesen Beitrag antworten Zitatantwort auf diesen Beitrag erstellen Diesen Beitrag editieren/löschen Diesen Beitrag einem Moderator melden       Zum Anfang der Seite springen

huhu...
Ich bin Engländerin... Und erlich gesgat wüsste ich jetzt keine genaue übersetzung von eines dieser Sachen xDDD Bei dem ersten könnte man sagen I'm not bothered... In die Hose gehn, freilich... Dafür gibts keine Übersetzung... xD Und bei dem letzen.. noja, du könntest nur sagn Let's speak from men too men...Aber das ist wiederrum sprich von Mann zu mann... Oder vllt in confidence Naja, also konkrete Übersetzungen gibt es hier nicht, das ist schonmal klar...
gruß, sunyyy

Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zum letzten Mal von Sunyyy: 13.02.2006 23:05.

13.02.2006 23:02 Sunyyy ist offline E-Mail an Sunyyy senden Beiträge von Sunyyy suchen Nehmen Sie Sunyyy in Ihre Freundesliste auf Fügen Sie Sunyyy in Ihre Kontaktliste ein
Baumstruktur | Brettstruktur
Gehe zu:
Neues Thema erstellen Antwort erstellen
Gegen Bilderklau - Das Original » Sonstiges » Restbox » [S] sinnvolle Englischübersetzungen

Impressum

Forensoftware: Burning Board, entwickelt von WoltLab GmbH