|
 |
my poems |
AER

Mitglied
 

Dabei seit: 25.06.2005
Beiträge: 349
Herkunft: von de Baar
 |
|
Ich hab mal aus Langeweile ein bisschen geschrieben. Ich hoffe das die net zu gewaltverherrlichen sind. Erstmal schreib ich nur eins rein:
Jack the Ripper
A man came across the street
He saw all the girls with their skirts
All the prostitutes
A man took out his knife
He hold a prostitute in his dirty hands
The one prostitute
Ref.:
A man, a solitary street and a shadow
They're in the darkness
Stand on the snow
-The snow with the blood
A lonely call for help in the night
Her lonely shout with delight in this hell
The one guiltyness
Much drops of blood fall
Many lifes are over now
They're only lifes
A man...
An unfair fight,
A call for help
And a bloody knife
A man...
__________________
|
|
30.08.2006 11:59 |
|
|
headless
headoverheels
 

Dabei seit: 08.02.2005
Beiträge: 4.968
 |
|
Bei Jack the Ripper kommt bei mir irgendwie nichts an. Da ist nichts, was mich an dem Text fesseln würde. Das Englisch ist einfach, aber (bis auf "lifes" -» lives) orthographisch fehlerfrei. Bei einigen Sinnzusammenhängen komme ich nicht ganz mit, kann aber an mir liegen.
Ich weiß nicht, inwiefern du dich mit dem Thema auseinander gesetzt hast. Vielleicht solltest du beim nächsten Mal etwas einfacheres nehmen. Aus deinem Leben und dem eigenen Erfahrungsbereich schreiben. Das fällt anfangs leichter. (:
Vamp muss ich mal Stück für Stück zitieren.
Zitat: |
The century goes like the wind
Where's my promise go?
Can't feel it!
Can't lie it! |
Der erste Vers ist nicht so schön formuliert. Spontan fällt mir aber leider keine Alternative ein.
Der vierte Vers: Du kannst es nicht lügen?
Zitat: |
Vamp is my soul and immortal
I never can die
But not alive |
Der Refrain ist mir komplett schleierhaft.
"I never can die" klingt nicht schön.
?
Zitat: |
The sun is like a poison
Night is the gift-forever |
Die Sonne ist wie ein Gift. Und die Nacht ist das Geschenk - für immer.
Sinn? ^^
Zitat: |
Wine of blood,
Heart of stone |
Heart of stone klingt noch logisch, Wine of blood gibt's aber glaube ich so nicht.
In conclusion hast du n gutes Englisch für dein Alter. (:
Die Gedichte wirken allerdings wenig authentisch und fesseln mich persönlich nicht.
__________________ "Vielleicht gibt es schönere Zeiten, aber diese ist die unsere."
- Jean-Paul Sartre -
Artwork ©B1nd1
|
|
20.09.2006 20:09 |
|
|
Brausebärli

.devil.in.diguise.
 

Dabei seit: 10.02.2005
Beiträge: 758
 |
|
Zitat: |
Original von AER
Kritik erwünscht!
Vamp
The blood in my hands is the wine
Ich würde eher 'like wine' schreiben
Where's my innocence now?
Can't believe it!
Cant say it!
The century goes like the wind
Where's my promise go?
Müsste heißen 'Where's my promise gone' oder 'Where did my promise go'
Can't feel it!
Can't lie it!
lie-lügen, passt hier nicht so. Vielleicht besser 'Can't deny it' (deny-abstreiten/leugnen
Ref.:
Vamp is my soul and immortal
'Vampir ist meine Seele und Unsterblichkeit'? Finde soul und immortal passen nicht so gut zusammen
I never can die
I will never die oder I cannot die
But not alive
würde noch ein I'm einfügen - But I'n not alive
The heart, my heart is a stone
Weiß nicht, ob man das so sagen kann. Vielleicht besser: ...is like stone
Holding it sad in my hand
Ich finde 'in my hands' würde hier besser klingen. Außerdem bin ich mir nicht sicher, ob es nicht sadly heißen müsste und mit der Satzstellung bin ich mir auch nicht sicher.
Vll. 'Holding it in my hands sadly' oder 'Sadly holding it in my hands'
Be free now!
Have escape them!
?
The sun is like a poison
Das 'a' würde ich hier rausnehmen, da es ja nicht unbedingt ein bestimmtes Gift ist, sondern wie Gift allgemein -...is like poison
Night is the gift-forever
Da du vor sun einen bestimmten Artikel gesetzt hast, würde ich auch vor night ein 'the' setzen
Be frozen now!
Have (a)* dragon-heart
Vamp is...
Wine of blood,
Glaub nicht, dass man das so schreiben kann. Eher: 'Blood like wine'
Centuries like wind
Ich weiß nicht, ob es muss, aber ich würde 'like the wind' schreiben
Heart of stone
Vll. besser 'A heart...'
Vamp is...
*wird nicht ausgesprochen |
Ansich find ichs gar nicht schlecht. Gefällt mir das Gedicht, was vll auch daran liegt, dass ich ein Faible fürs Englische habe ^^
Das von Jack the Ripper spricht mich allerdings nicht so an, deswegen habsch auch keine Lust, das näher auseinander zu nehmen
__________________
DANCE AS THOUGH NO ONE IS WATCHING
LOVE AS THOUGH YOU'VE NEVER BEEN HURT
SING AS THOUGH NO ONE CAN HEAR YOU
LIVE AS THOUGH HEAVEN IS ON EARTH
|
|
10.10.2006 19:51 |
|
|
AER

Mitglied
 

Dabei seit: 25.06.2005
Beiträge: 349
Herkunft: von de Baar
Themenstarter
 |
|
neuer Songtext, es geht um jemanden der seine Freundin betrogen hat
Every single tear
Close her eyes for the one last time
Time full of her pain
Timr full of her hate
Close her heart from the one last fear
Fear from her scars
Fear from her wounds
Every single tear she ever cried
isn't now nothing
Nothing in a tear-sea
Close her soul from your sins
Sins of your heartless
Sins of her weakness
Close your mouth from your envy-blood
Blood like her tears
Blood like her screams
Every single tear she ever cried
Isn't now nothing
Nothing in a tear-sea
__________________
|
|
29.10.2006 20:19 |
|
|
|
|
 |
Impressum
|