|
 |
*Sassy*

www.Saskia-Heckele.de
 

Dabei seit: 19.02.2005
Beiträge: 1.368
Herkunft: Baden Württemberg
 |
|
Französische Anfrage-wer macht mir eine? |
 |
Hi
wie der Titel schon sagt, suche ich jemand, der mir ne Anfrage auf Französisch schreibt, da ich kein Französisch kann. Es sollte etwa in dieser Form sein:
Betreff: Pictures for a virtual horse farm (wenn möglich auch nen Betreff auf französisch)
Text:
Dear ???
first of all I want to say how impressed I'm by your webside and of course, the wonderful horses. This might be the main reason for this eMail. ;-)
Precisely because I adore your pictures, I would like to use them for an internet project. It's a sort of virtual horse farm: People buy horses, take care of them and so on (of course they have no entitlement on the "real" horses!). But no one will buy a horse without a picture or some low-grade picture. Would you allow us to use your pictures? If not, I could totally understand, but please inform me about your decision, then I needn't wait and hope to get a permission one day.
At http://sunwind.funpic.de you will find this "virtual farm". The website is completely written in German language, but I assure you, that I will mention your name and internet adress beneath every picture and in the legal notice (copyright e.g., ours you find under "Bildernachweis", there you can see that we have the permission for every picture we use. Of course you also won't get more traffic, we'll load the pictures on our own server.). Due to German law this is a legal requirement for every website, which is hosted in Germany. Also there is no one who made profit with the homepage, it's just a privat game with no commercial background.
Kind regards,
Saskia H. from Hameln, Germany
Sry, aber ich habe diese Anfrage nur auf Englisch, und ich finde diese zienlich gut.
Würd mich freuen, wenn es mir jemand machen würde
LG Sassy
__________________
|
|
03.07.2005 17:20 |
|
|
 |
maeggi

Mitglied
 

Dabei seit: 31.03.2005
Beiträge: 2.837
Herkunft: Stuttgart
 |
|
RE: Französische Anfrage-wer macht mir eine? |
 |
Zitat: |
h
Sry, aber ich habe diese Anfrage nur auf Englisch, und ich finde diese zienlich gut.
Würd mich freuen, wenn es mir jemand machwn würde |
__________________ warum?ja wegen wm halt
|
|
03.07.2005 19:07 |
|
|
Angeli

KatZen FreAk
 

Dabei seit: 10.03.2005
Beiträge: 900
Herkunft: Luxemburg
 |
|
hast du sie auch auf deutsch?
__________________
Avatar by *Nirvana {Thanks}
Du auch? Dann kopier dir die Grafik in deine Signatur!
Pinky Engeli
|
|
03.07.2005 19:05 |
|
|
Cara

Ich bin Deutschland
 

Dabei seit: 11.02.2005
Beiträge: 511
Herkunft: NRW
 |
|
Schreib denen doch einfach auf Englisch. Das sollten auch die Franzeleute verstehen^^
|
|
03.07.2005 19:19 |
|
|
.lolle.

meow...
 

Dabei seit: 30.04.2005
Beiträge: 51
Herkunft: der Rossböbbl
 |
|
Cher ? ? ?
d'abord de tous je veux dire à quel point j'appliqué suis par votre webside et naturellement, les chevaux merveilleux. Ceci pourrait être la raison principale de cet email. ; -)
Avec précision parce que j'adore vos images, je voudrais les employer pour un projet d'Internet. C'est une sorte de ferme virtuelle de cheval : Peuplez les chevaux d'achat, salut de eux et ainsi de suite (naturellement ils n'ont aucun droit sur les « vrais » chevaux !). Mais personne n'achèteront un cheval sans image ou une certaine image de qualité inférieure. Nous permettriez-vous d'employer vos images ? Sinon, je pourrais totalement comprendre, mais svp m'informe au sujet de votre décision, puis je n'ai pas besoin d'attendre et d'espérer obtenir à une permission un jour.
Chez http://sunwind.funpic.de vous trouverez cette « ferme virtuelle ». Le site Web est complètement écrit dans de langue allemande, mais je vous assure que, que je mentionnerai votre nom et internet address sous chaque image et dans la notification légale (copyright par exemple, nôtres vous trouve sous « Bildernachweis », là vous peux voir que nous avons la permission pour chaque image que nous employons. Naturellement vous également n'obtiendrez pas plus de trafic, nous chargerez les images sur notre propre serveur.). En raison de la loi allemande c'est une condition légale pour chaque site Web, qui est accueilli en Allemagne. En outre il n'y a personne qui a fait le bénéfice avec le homepage, il est juste un jeu de privat sans le fond commercial.
Sincères amitiés,
Saskia H. de Hameln, Allemagne
Kam bei einer Überstezungsmaschine heraus.
Verlass dich lieber nicht darauf; frag auf Englisch an, ist sozus. eine "Allerweltssprache", das müssten de können. Deine Anfrage ist wirklich gut, Lob (;
LG, Lolle
|
|
03.07.2005 19:25 |
|
|
 |
Manu

Mitglied
 

Dabei seit: 17.02.2005
Beiträge: 1.243
 |
|
Cher ? ? ?
d'abord je veux dire que j e suis impressioné par votre webside et naturellement par des chevaux merveilleux. C'est la raison principale de cet email. ; -)
Avec précision parce que j'adore vos images, je voudrais les employer pour un projet d'Internet. C'est une sorte de ferme virtuelle de chevaux: Jeunes maintiennent les chevaux qu'ils ont acheté virtuellement.
Mais personne n'achète un cheval sans image ou avec une image de qualité mauvaise. Nous permettriez-vous de pouvoier employer vos images. Sinon, je pourrais totalement comprendre, mais s'il vous plaît informez moi de votre décision, puis je n'ai pas besoin d'attendre et d'espérer obtenir à une permission un jour.
Chez http://sunwind.funpic.de vous trouverez cette « ferme virtuelle ». Le site Web est complètement écrit en allemand, mais je vous assure que je mentionnerai votre nom et address d'internet sous chaque image et dans la notification légale (copyright par exemple, vous trouvez la nôtre sous « Bildernachweis », là vous pouvez voir que nous avons la permission pour chaque image que nous employons. Naturallement vous également n'obtiendrez pas plus de trafic, nous chargerez les images sur notre propre serveur.).
A cause de la loi d'allemande c'est une condition légale pour chaque site Web qui est accueillée en Allemagne. En outre il n'y a personne qui a fait le bénéfice avec le homepage, il est juste un jeu privat sans fond commercial.
Sincères amitiés,
Saskia H. de Hameln, Allemagne
Ich hab es mal geändert
__________________
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zum letzten Mal von Manu: 04.07.2005 22:46.
|
|
04.07.2005 22:40 |
|
|
*Sassy*

www.Saskia-Heckele.de
 

Dabei seit: 19.02.2005
Beiträge: 1.368
Herkunft: Baden Württemberg
Themenstarter
 |
|
Soll ich es dann mal mit Englisch versuchen?
@.lolle.: Ich habe mit fleiß die Übersetzungsmaschiene gemieden, denn, wenn ich schon mal ein Text von Englisch nach Deutsch übersetzt habe, dann kamen da manchmal chinesische Texte raus...
Aber trotzdem danke
__________________
|
|
03.07.2005 19:55 |
|
|
Lea

54, 74, 90, 2010...
 

Dabei seit: 11.02.2005
Beiträge: 1.205
Herkunft: aus der Rattenfängerstadt
 |
|
Also den Anfang der französischen Übersetzung hört sich gut an, aber sooo gut bin ich da drin nun auch nicht
Ach ja eins noch Sassy: das "Hameln" würde ich noch in meiner Anfrage ändern
greetz Lea
|
|
03.07.2005 20:34 |
|
|
*Sassy*

www.Saskia-Heckele.de
 

Dabei seit: 19.02.2005
Beiträge: 1.368
Herkunft: Baden Württemberg
Themenstarter
 |
|
Ups, stimmt, thx
__________________
|
|
03.07.2005 20:55 |
|
|
|
 |
Impressum
|
|