.smartness
Zitat: |
Original von Jeanny
Ich bin ganz ehrlich, hätte ich noch nie was von Twilight gehört, hätte ich mir den Film auch nicht angesehen. Allein der schlechte Trailer macht schon keine Lust auf mehr, schade. |
So gehts meinen Freunden auch.. bis ich mal welche gefunden hatte die überhaupt mit mir rein gehen

Weil die meisten lesen nicht so gerne und kannten halt nur den Trailer und äähm.. ja
Aber ich find es geht eigentlich. Bei Youtube konnte man die ersten 10 Minuten vom Film sehen (auf Englisch) und ich bin mitlerweile eher positiv gestimmt. Klar, hätte alles etwas besser sein können aber was will man erwarten.. zu so nem Buch KANN man einfach keinen Film machen.. das geht einfach nicht x)
».Vanny.
Das weicht irgendwie alles voll vom Thema ab
Hab den englischen Film ja auch aufm Computer und jetzt schon einige Male gesehen.
Ich mag selbst die englischen Stimmen nicht besoders .. und Jacob soll sich endlich die Haare abscheiden
Aber sonst. Schon zufrieden mit dem Film. Er kommt laaaaaange nicht mit dem Buch mit, aber okay ist er trotzdem. Das Buch füllt seine 560 Seiten oder was das war gut, jedes Kapitel ist wichtig und trotzdem kann man in einem Film der nur zwei Stunden geht nicht den ganzen Inhalt reinpacken. Da fehlt halt einiges.
Ich vermisse eigentlich nur die Hotelszene mit Alice und Jasper. Von den Beiden wird eh nicht viel im Film gezeigt.
Und komisch ist auch, dass sie das mit den Morden hinzugedichtet haben. Soweit ich mich erinner ist davon nichts im Buch.
Gibt Schlimmeres und ich weiß nicht, warum sich alle über die Synchronisationsstimmen aufregen. Man muss nur bei Youtube nen deutschen Trailer anklicken und die Kommentare lesen. "Die Stimmen sind schrecklich

" usw.
Einfach froh sein, dass es den Film überhaupt gibt
& ich bin trotzdem Team Jacob. Edward ist toll & so, aber er ist einfach
zu perfekt, wie schon gesagt wurde. Hab keine Lust mehr auf den. Und Bella nervt, das stimmt
Emmett ist toll <3
EndlessSummer
Ich liebe die Bücher! Alle geil <3
Letzten Mittwoch war ich in Holland und hab mir den Film in Englisch angesehen. Ich liebe es <3 Auch wenn ich glaube dass ich den Film nur so gut finde weil ich einfach im Twilight-Fieber bin... ;-)
.smartness
huch da find ich die stimmen gar nicht so schlecht
Aber Bücher sind und bleiben die tollsten
Franzi
ich freu mich schon voll auf den FIlm, die Schauspieler passen genau in die Rollen, ich hab sie mir auf jeden fall so vorgestellt
aber ich hab noch nen Problem, ich lese gerade den 4. auf englisch, ich will ja jetzt hier nichts verraten

weis nicht genau was ihr darüber hier schon geschrieben habt, aber ziemlich am Anfang kommt in einer Unterhaltung mit Jacob "Butt out!" von Bella vor, hat irgenjemand das Buch schon gelesen und vielleicht eine Ahnung was das bedeuten kann? ich kanns mir nicht erklären, das gute alte Pons und selbst leo können mir nicht helfen *schnief* wenn jemand den 4. schon gelesen hat schreibt mir bitte ne Pn, dann kann ich die zusammenhänge oder einfach die Seite schreiben und vielleicht wisst ihr ja weiter? das macht mich nämlich wahnsinnig
Vicky
Waaah =(=( Ich sterbe hier grade voll :x
Habe ja noch nicht viel vom ersten band gelesen (keine Zeit...) und meine Schwester hat mir das jetzt wieder weggenommen... waaah, ich bring sie um xD ich will weiterlesen, aber die will mir 'ihr' Buch nicht wiedergegebn...
Franzi
ohh das ist fies, ich hab den ersten gestern Abend zum 4. mal durch, immer so nachdem ich englisch gelesen hab nen bisschen was deutsches^^ wo bist du denn gerade *neugierig*
Lou
"Es tut mir sehr Leid." xD Das ist wieder so ein herzloser Moment :x & ich mag die Stimme von Alice gar nicht xD
INSANITY
Ich find die Stimme von Rosalie grausig.

Die von Emmett ist noch schlimmer. Bella geht gar nicht.
Carlisles Stimme ist mir... zu komisch. Klingt iwie opahaft, die von Alice ist boaa.. ich sag nix mehr
Und bei der Baseballscene sagt Carlisle "Nice, Kiddy" übersetzt wird mit "Braves Mädchen" und das klingt soooo aufgesetzt wenn man die englische Version so in und auswendig kennt wie ich
Allgemein die Betonung

"Stop" von Alice.. das klingt im Orginal gequält. Oder Rosalies Stimme.. matt anstatt gleichgültig und giftig..
larouge
Also ich hab ihn jetzt auch auf englisch gesehen, natürlich sind da die stimmen authentischer (oder wie sich das schreibt xD) und so aber sooo schlimm find ich die deutschen nun auch nicht.
Natürlich ist das Buch um tausend Mal besser und wenn ich das nicht kennen würde, würde ich den film glaube ich auch nicht richtig verstehen bzw. ihn nicht so toll finden.. aber ich bin ja twilight fan
Vicky
Wuhahahaaa, hochleben meine Kochkünste xD
Meine Schwester hatgestern abend gesagt 'Ich geb die das Buch, wenn du mir was zu essen kochst!'
Ob das ironisch gemeint war, weiß ich nicht, aufjedenfall standen etwa 12min. später Spagetti auffem Tisch und jetzt habe ich tatsächlich die ersten beiden Bände
Bin momentan beim 1. Band auf S. 332

<3
Franzi
332? whua dann wird es bald verdammt spannend, na dann lies mal schön, viel Spaß
Vicky
So, bin jetzt beim 2.Band auf S.541
Habe meine Ma grade schon gesagt sie müsse unnbeeediiingt den 3. Band bestellen

macht sie sogar <3
Bin jetzt mal gespannt was am Ende jetzt gleich noch passiert, hört sich bis jetzt richtig geil an <333
Franzi
das ging aber schnell, jaja die bücher machen einfach extrem süchtig
».Vanny.
Boaaah das ist so kacke >_>
wenn Biss zum Ende der Nacht rauskommt bin ich auch Konfusfreizeit >_< aaaargh.

Und hab mir den extra vorbestellt, damit ich den ganze pünktlich kriege und genau das Wochenende bin ich weg
Hörbuch von den Bändern sind aber auch bei Youtube teilweise hochgeladen

Ich glaube das Hörbuch zum dritten ist so gut wie vollständig hochgeladen.
Zitat: |
Kann mir jemand sagen, wie leicht oder schwer verständlich die Bücher auf Englisch sind? |
Hab nur den Vierten, aber der ist wirklich ziemlich einfach zu verstehen
Franzi
ich lese auch gerade den vierten, eigentlich recht einfach, auch wenn manche Begriffe mich in den Wahnsinn treiben @ Vanny, du hast den schon gelesen?
wenn ja, wie hast du "I bit a pillow. Or two (...)" auf Seite 89 übersetzt? Pons und Leo sagen mir das "pillow" Kopfkissen heißt, aber Kopfkissen passt ja wohl null in den Zusammenhang?!
Dieser Teil macht mich Wahnsinnig...
kleine-Araberstute
Zitat: |
Original von Franzi_94
ich lese auch gerade den vierten, eigentlich recht einfach, auch wenn manche Begriffe mich in den Wahnsinn treiben @ Vanny, du hast den schon gelesen?
wenn ja, wie hast du "I bit a pillow. Or two (...)" auf Seite 89 übersetzt? Pons und Leo sagen mir das "pillow" Kopfkissen heißt, aber Kopfkissen passt ja wohl null in den Zusammenhang?!
Dieser Teil macht mich Wahnsinnig...
|
"I bit a pillow ... or two."
"Ich habe in ein Kopfkissen gebissen ... oder auch zwei."
- Na, klingelts? Warum hat er wohl in ein Kopfkissen gebissen?
Franzi
ahhhhh jaa, danke, danke, danke, stimmt das war nach der Nacht, ahhh danke, endlich verstehe ichs
das arme Kopfkissen