Kleine Französisch-Übersetzung

Mondblut
Ja, also wie der Titel schon andeutet, bräuchte ich eine kleine Franz.-Übersetzung. Bin leider mehr oder weniger eine Niete in diesem Fach und bekomm nicht mal einen ordentlichen Satz zustande. Vielleicht beherscht ja jemand diese Sprache besser als ich und nimmt sich 2 Minuten, um den kleinen Entschuldigungstext einigermaßen richtig zu übersetzen. Hab vergessen, meine Arbeit einzureichen und jetzt möchte meine Lehrerin eine Begrünung auf Französisch ^^"
Ich hoffe, mir kann jemand helfen, hab es natürlich schon selbst probiert, bin allerdings nicht weit gekommen....

Die letzte Woche war ziemlich streßig und ich habe mich in erster Linie auf die Mathearbeit konzentriert. Da die Fehler in meiner Arbeit größtenteils durch das mangelnde Verständis der Vokabeln entstanden sind, habe ich entsprechend lange gebraucht um alle ordentlich zu berichtigen und es bis Freitag nicht mehr geschafft.

Also so ungefähr halt, muss nicht der direkte Wortlaut sein, auch eine sinngemäße Übertragung würde ausreichen. Wäre wirklich sehr froh, wenn das jemand für mich machen könnte smile
INSANITY
La dernière semaine était assez streßig et je me suis concentrée sur le travail de maths en un premier lieu. Comme les fautes Verständis insuffisantes en majeure partie par là dans mon travail du vocabulaire sont apparues, a eu besoin de corriger autour de tous convenablement et il n'a plus travaillé jusqu'à vendredi comme il se doit longtemps.
Mondblut
Vielen Dank, ist wirklich super lieb von dir smile
Bist meine Rettung +knuffz+
Mondblut
Gute Idee, werde ich machen, vielen Dank smile
KiiM
Verständnis bedeutet: Compréhension

In welcher Klasse bist du denn?
Wenn du beispielsweise in der 8. Klasse bist kannst du ihr ja kaum mit Imparfait kommen xD. Oder bist du auf dem Gymnasium?

LG Kim
Mondblut
Ich bin 10. Klasse Gymnaisum und sollte den Text eigentlich selbst schreiben können - aber Französisch ist halt nicht mein Fall. Den Imperfait hatten wir aber schon, kommt mir bekannt vor^^
Mondblut
Ja, kommt mir alles sehr bekannt vor, aber wie gesgat - bin eine absolute Niete in Französisch. Habt extra noch mit Spanisch angefangen, damit ich das Fach abwählen kann.
---Jessy---
*g* Wir haben Passé Composé und das Futur composé schon in der 7. Klasse.
Vally
Ich habs auch mal versucht. smile

J'ai eu vraiment beaucoup de stress au cours de la semaine dernière. Je devais me préparer à ma composition dans les mathématiques. Les erreurs dans ma composition sont nées largement, parce que je n'ai pas compris les vocabulaire. Donc, j'ai utilisé longtemps corriger mes erreurs et ne l'ai pas crée jusqu'au vendredi.

Hoffe, ich habe nicht zu viele Fehler gemacht... vielleicht korrigiert das noch wer?


Lg, Vally (:
cutie
Zitat:
Original von JuLiA alias DaS LuDa
La dernière semaine était assez streßig et je me suis concentrée sur le travail de maths en un premier lieu. Comme les fautes Verständis insuffisantes en majeure partie par là dans mon travail du vocabulaire sont apparues, a eu besoin de corriger autour de tous convenablement et il n'a plus travaillé jusqu'à vendredi comme il se doit longtemps.


Was heißt das denn? XDDD
Du hast das wohl nur in eine "Übersetzungsmaschine" eingegeben ne?
Also Vally's Übersetzung klingt richtig. Ich hab da noch keinen Fehler drin gefunden. ;)
Mondblut
Ich denke, dass sie die Übersetzung für diese Worte einfach nicht wusste Augenzwinkern
Danke übrigens Vally, hab das gerade erst gar nicht gesehen. Mal schauen, welche ich nehme smile
Mondblut
Was soll das überhaupt heißen? Ich denk mal, normalerweise nicht mit zwei Akzenten, dachte, ist ne bestimmte Zeitform...
cutie
crée = kreieren ^^
Mondblut
Hätte man sich in der Tat denken können ^^"
Vally
Okay... habs verbessert, sorry. xD
Mondblut
Kein Problem, ich hätts ja gar nicht hinbekommen ^^"
Ich nehme dann wahrscheinlich deinen Text, da sind zumindest auch ein paar Vokabeln drin, die ich verstehe...
INSANITY
Sry wusste nicht was stressig heißt xD